Threw vs. Through - ¿Cuál es la diferencia?

Autor: Louise Ward
Fecha De Creación: 6 Febrero 2021
Fecha De Actualización: 4 Mes De Julio 2024
Anonim
Threw vs. Through - ¿Cuál es la diferencia? - Diferentes Preguntas
Threw vs. Through - ¿Cuál es la diferencia? - Diferentes Preguntas

Contenido

  • Mediante


    Las preposiciones y postposiciones, juntas llamadas adposiciones (o, en términos generales, en inglés, simplemente preposiciones), son parte del discurso (clase de palabras) que expresan relaciones espaciales o temporales (en, debajo, hacia, antes) o marcan varios roles semánticos (de , para). Una preposición o postposición generalmente se combina con un sustantivo o pronombre, o más generalmente una frase nominal, a esto se le llama su complemento, o en ocasiones objeto. Una preposición viene antes de su complemento; una postposición viene después de su complemento. El inglés generalmente tiene preposiciones en lugar de postposiciones (palabras como en, debajo y de preceder a sus objetos, como en Inglaterra, debajo de la mesa, de Jane), aunque hay algunas excepciones que incluyen "ago" y "no obstante", como en " hace tres días "y" a pesar de las limitaciones financieras ". Algunos idiomas que usan un orden de palabras diferente, tienen postposiciones en su lugar o tienen ambos tipos. La frase formada por una preposición o postposición junto con su complemento se llama frase preposicional (o frase postposicional, frase adposicional, etc.); tales frases generalmente juegan un papel adverbial en una oración. Un tipo de adposición menos común es la circumposición, que consta de dos partes que aparecen a cada lado del complemento. Otros términos a veces utilizados para tipos particulares de adposición incluyen ambiposición, inposición e interposición. Algunos lingüistas usan la preposición de palabras en lugar de la adposición, independientemente del orden de palabras aplicable.


  • A través de (preposición)

    De un lado de una abertura al otro.

    "Fui por la ventana".

  • A través de (preposición)

    Entrando, luego saliendo.

    "Conduje por la ciudad a toda velocidad sin mirar a izquierda o derecha".

  • A través de (preposición)

    Rodeado de (mientras se mueve).

    "Recorrimos el barro durante horas antes de dar la vuelta y darnos por vencidos".

  • A través de (preposición)

    Por medio de.

    "Este equipo cree en ganar a través de la intimidación".

  • A través de (preposición)

    Hasta (o hasta) e inclusive, con todos los valores intermedios.

    "desde 1945 hasta 1991";

    "los números del 1 al 9;"

    "su membresía estará activa hasta el 15 de marzo de 2013"

  • A través (adjetivo)

    Pasando de un lado de algo al otro.


    "Las autopistas interestatales forman un sistema nacional de carreteras transversales".

  • A través (adjetivo)

    Terminado; completar.

    "Habían terminado de tender el techo a mediodía".

  • A través (adjetivo)

    Sin valor; sin futuro

    "Después de estar implicado en el escándalo, terminó como ejecutivo en servicios financieros".

  • A través (adjetivo)

    Ya no estoy interesado.

    "Ella había terminado con él".

  • A través (adjetivo)

    Proceder desde el origen al destino sin demora debido al cambio de equipo.

    "El vuelo directo a través de Memphis fue el más rápido".

  • A través (adjetivo)

    En posesión del balón más allá de la última línea de defensa, pero no necesariamente el portero; a través de la portería.

  • Through (adverbio)

    De un lado a otro a través del interior.

    "La flecha fue directa".

  • Through (adverbio)

    De un extremo al otro.

    "Otros dormían; él trabajó directamente".

    "Ella leyó la carta".

  • Through (adverbio)

    Hasta el final.

    "Dijo que lo lograría".

  • Through (adverbio)

    Completamente.

    "Deje el hilo en el tinte durante la noche para que el color penetre".

  • Through (adverbio)

    A la intemperie.

    "El ejército estadounidense se abrió paso en St. Lo".

  • Through (sustantivo)

    Una gran losa de piedra colocada en un muro de piedra seca de un lado al otro; un perpendicular

  • Through (sustantivo)

    Un ataúd, sarcófago o tumba de piedra; Una gran losa de piedra colocada sobre una tumba.

  • Arrojó

    diablillo. de tiro.

  • A través de (preposición)

    De extremo a extremo de, o de lado a lado de; de una superficie o límite de, al opuesto; dentro y fuera en el punto opuesto o en otro; como, perforar un trozo de madera o un tablero; una pelota pasa por el costado de un barco.

  • A través de (preposición)

    Entre los lados o paredes de; dentro; como, pasar por una puerta; pasar por una avenida.

  • A través de (preposición)

    Por medio de; por la agencia de.

  • A través de (preposición)

    Sobre toda la superficie o extensión de; como, para pasear por el país; mirar a través de una cuenta.

  • A través de (preposición)

    Entre o en medio de; - utilizado para denotar pasaje; como, un pez nada a través del agua; la luz brilla a través de un matorral.

  • A través de (preposición)

    Desde el principio hasta el final de; hasta el final o conclusión de; como, a través de la vida; durante el año.

  • Through (adverbio)

    De un extremo o lado al otro; como, atravesar una cosa.

  • Through (adverbio)

    De principio a fin; como, para leer una carta.

  • Through (adverbio)

    Hasta el final; a una conclusión; para el propósito final; como, para llevar a cabo un proyecto.

  • A través (adjetivo)

    Yendo o extendiéndose a través; ir, extenderse o servir desde el principio hasta el final; completo; completar; como, una línea pasante; un boleto pasante; Un tren directo. Además, admitir el paso a través; como, un puente pasante.

  • A través (adjetivo)

    haber terminado o llegado a la finalización;

    "seguro que hará historia antes de que lo haya hecho"

    "Es un hecho hecho"

    "después del tratamiento, el paciente ha terminado, excepto para el seguimiento"

    "casi terminado con sus estudios"

  • A través (adjetivo)

    de una ruta o viaje, etc .; continuar sin requerir paradas o cambios;

    "a través de la calle"

    "un autobús directo"

    "a través del tráfico"

  • Through (adverbio)

    de un extremo o lado al otro;

    "los celos la atravesaron"

  • Through (adverbio)

    de principio a fin;

    "lee este libro a través de"

  • Through (adverbio)

    en toda la distancia;

    "Este autobús pasa a Nueva York"

  • Through (adverbio)

    hasta su finalización;

    "¡Piensa esto con mucho cuidado!"

  • Through (adverbio)

    en diámetro;

    "este cilindro mide 15 pulgadas de largo"

  • Through (adverbio)

    a lo largo de toda la extensión;

    "se empapó bajo la lluvia"

    "Estoy congelado"

    "una carta filmada con la personalidad de los escritores"

    "lo conocí de principio a fin"

    "tablas podridas de principio a fin"

Fender vs. Bumper - ¿Cuál es la diferencia?

John Stephens

Mes De Julio 2024

Fender (utantivo)Panel de un automóvil que encierra el área de la rueda, epecialmente la rueda delantera.Fender (utantivo)Un ecudo, generalmente de plático o metal, en una bicicleta que...

Diferencia entre Zoloft y Celexa

John Stephens

Mes De Julio 2024

La principal diferencia entre Zoloft y Celexa e que Zoloft e un inhibidor electivo de la recaptación de erotonina que tiene ertralina como fracción activa y Celexa e un inhibidor electivo de...

Estar Seguro De Mirar